brown and white ceramic bowl with brown food

How to order food in Thailand

Ordering food in Thai like a local involves using polite language, proper tone marks, and a friendly tone. 😁 🍝 Here’s a guide to help you order food naturally and respectfully.

Keng Thai

3/14/20251 min read

person mixing vegetable in wok
person mixing vegetable in wok

Basic Phrases for ordering food

ขอเมนูหน่อยครับ/ค่ะ (Kŏr menu nòi kráp/kâ) – “Can I have the menu, please?”

สั่งอาหารครับ/ค่ะ (sàng aa-hăan kráp/kâ) – “I’d like to order food, please.”

อะไรอร่อยครับ/ค่ะ (à-rai à-ròi kráp/kâ) – “What do you recommend?”

ขอ…หน่อยครับ/ค่ะ (Kŏr … nòi kráp/kâ) – “Can I have…, please?” (add the dish name here).

Example Conversation

You: สวัสดีครับ/ค่ะ (Sà-wàt-dee kráp/kâ)


Server: สวัสดีครับ/ค่ะ รับอะไรดีคะ (Sà-wàt-dee kráp/kâ, ráp à-rai dee ká)


You: เอาผัดไทยกุ้งครับ/ค่ะ (aao pàt tai gûng kráp/kâ)


Server: ใส่เผ็ดไหมครับ/ค่ะ (Sài pèt măi kráp/kâ)


You: เผ็ดน้อยครับ/ค่ะ (Pèt nói kráp/kâ)


Server: ได้ครับ/ค่ะ (Dâi kráp/kâ)


You: ขอบคุณครับ/ค่ะ (Kòp kun kráp/kâ)

Specifying Preferences

เผ็ดน้อยได้ไหมครับ/ค่ะ (Pèt nói dâi măi kráp/kâ) – “Can it be less spicy?”

ไม่เผ็ดได้ไหมครับ/ค่ะ (Mâi pèt dâi măi kráp/kâ) – “Can it be not spicy?”

เพิ่ม…ได้ไหมครับ/ค่ะ (Pêrm … dâi măi kráp/kâ) – “Can I add…?” (e.g., “Pêrm pèt dâi măi kráp/kâ” = “Can I make it spicier?”)

ไม่ใส่…ครับ/ค่ะ (mâi sài … kráp/kâ) – “Can I have it without…?” (e.g., “mâi sài nám plaa kráp/kâ” = “Can I have it without fish sauce?”)

มี…ไหมครับ/ค่ะ (Mee … măi kráp/kâ) – “Do you have…?” (e.g., “Mee kôw măi kráp/kâ” = “Do you have rice?”)

Book a lesson today!